Prevod od "disser o que" do Srpski


Kako koristiti "disser o que" u rečenicama:

Irei embora quando disser o que está tramando.
Otiæi æu èim mi kažeš šta ti je na umu.
Mas, se ela quiser cooperar, se disser o que quisermos que ela diga daremos imunidade a ela.
Ali, bude li saraðivala, i rekla ono što mi želimo da kaže... daæemo joj imunitet.
Bem se disser o que há.
Biæu dobro ako mi kažete šta se dogaða.
Como saberei que se disser o que precisa saber, você fará o que eu preciso que você faça?
Otkud znam da æeš, kažem li što te zanima, uèiniti ono što meni treba?
Se me disser o que está planejando, talvez eu ajude.
Ako mi kažeš šta ste naumili, pomoæi æe.
Se confiar em mim... e me disser o que sabe... eu prometo... que farei o possível para evitar que tenha problemas.
Uzdaš Ii se u mene i kažeš mi šta znaš obeæavam ti da æu uèiniti sve što mogu kako bih te zaštitio.
Querido, se não disser o que está pensando... vou asfixiar você com o travesseiro.
Dušo. Ako mi ne kažeš o èemu misliš, bojim se da æu te morati ugušiti jastukom.
Se me disser o que eu quero saber, Commendatore... pode ser que reconsidere e saia de Florença sem a minha refeição.
Ako mi kažete ono što mi je potrebno, Commendatore... bilo bi prikladno od mene da napustim Firencu bez mog obroka.
Se disser o que quero... eu te coloco no próximo vôo.
Reci mi ono što me zanima. I biæeš u prvoj klasi za pušaèe.
Se eu disser o que você quer saber, você morre também.
Ako ti kažem šta želiš, umreæeš i ti.
Só quando me disser o que há na caixa.
Tek kad kažeš što je u kutiji.
Se não disser o que queremos saber... vai ser enterrado aqui.
A ako nam ne kažeš ono što hoæemo da znamo biæeš ovde i sahranjen.
Talvez se me disser o que é, posso ajudá-lo a achar.
Kažite mi šta je, možda mogu da vam pomognem da to naðete.
Se não disser o que preciso saber, vou colocá-Io na sala e abri-la.
Ne kažeš li mi, ostaviti æu te u toj prostoriji i otvoriti ga.
Sr. Wayne, se não me disser o que está fazendo... quando perguntarem, não precisarei mentir.
Г. Вејне, ако ми не желите рећи шта тачно радите, када ме питају, нећу морати да лажем.
Só digo quando você disser o que faz amasiada com um conde cruel.
Zašto živiš u grijehu sa zlim grofom?
Se não me disser o que está havendo, vou fazer cosquinha até fazer xixi.
Ako mi ne kažeš šta je bilo, golicaæu te dok se ne upiškiš.
E se me disser o que preciso saber, posso fazer algo por nós dois.
zeleo si da te neko pronadje, i ako mi kazes sta trebam da znam, mogu da ucinim nesto za oboje.
Se não me disser o que quero saber, seu líder encapuzado o fará.
Ako vi neæete da mi kažete šta želim da znam, pretpostavljam da vaš voða sa kapuljaèom hoæe.
Ninguém vai a lugar nenhum, não até a piranhazinha pornô me disser o que isso significa.
Niko nigde ne ide, ne dok mi ovaj žgoljavi mali porno kurviš ne kaže što je upravo mislio.
Só se disser o que está acontecendo?
Не док ми не кажеш шта се дешава.
Te dou o telefone se me disser o que o seu pessoal faz aqui.
Evo ovako. Daæu ti telefon ako mi kažeš šta vi radite ovde.
Assim que ele disser o que quer, tenho certeza que posso fazê-lo perceber a futilidade do que está tentando fazer.
Kad otvori sve svoje karte, sigurna sam da æu moæi da ga uverim da je ono što radi uzaludno.
Assim como acreditarei, se me disser o que realmente aconteceu.
I sada æu da ti verujem ako mi kažeš šta se dogodilo.
Se não me disser o que aconteceu eu... Você nunca mais vai me ver de novo.
Ako mi ne kažeš šta se dogodilo, neæeš me više videti.
Não posso aproveitar se não me disser o que está acontecendo!
Ne mogu da uživam u njoj ako mi ne kažeš šta se dogadja.
Vou, quando me disser o que tem na caixa.
Da, kada mi ti kažeš šta je u kutiji.
O promotor vai pegar muito mais leve se nos disser o que aconteceu na noite de 5 de outubro.
Tužitelj æe biti mnogo blaži prema vama ako nam kažete što se dogodilo u noæi 5.10.
Mas se eu te disser o que eu temo, tenho medo que eu te assuste.
Ali sama činjenica da ti ovo govorim me plaši, Plaši me da ću te oterati.
Se me disser o que quer, ficarei feliz em fazê-lo...
Ako mi kažete što želite, rado æu vam...
Ficaremos calmos quando nos disser o que fará para proteger a cidade.
Smiriæemo se kada nam objasniš... kako planiraš zaštititi naš grad.
Se me disser o que sabe, posso ajudá-la a preencher os vazios.
Ako mi kažeš šta znaš, pomoæi æu ti da popuniš praznine.
Vai ter morfina quando me disser o que eu quero saber.
Dobit æeš ga kad mi kažeš što me zanima.
Faço o que você disser, o que você disser.
Uradiću šta god mi kažeš. Šta god.
Só se me disser o que você faz.
Ne dok mi ne kažeš šta si po profesiji.
Não vou continuar te ajudando, se não disser o que vamos fazer, onde iremos, o que está havendo, não aguento mais!
Odsad mi govori šta radimo, kuda idemo i šta se dešava, jer ovo više ne mogu da podnesem.
Se não me disser o que a Organizações A.D. é, talvez a polícia diga.
Ako ti neæeš da mi kažeš šta je A.D. Inkorporisano, možda æe policija hteti.
Puna-me após te disser o que descobri.
Kazni me nakon sto ti budem rekao sta sam nasao.
Se eu disser, o que acha que vai acontecer comigo?
Ako sam ti reći, što ti misliš će se dogoditi sa mnom?
O que acontecerá... quando eu disser o que você é?
Šta æe da se desi kada im kažem šta si ti to?
Pense bem, Ali, porque, como você é minha testemunha, esse futuro será muito claro se não nos disser o que queremos saber.
Pažljivo razmisli. Kao moj svedok, buduænost ti je blistava. Ne baš ako nam ne kažeš ono što želimo.
Vai ter uma surpresa quando eu disser o que faço para viver.
Vas čeka iznenađenje kad otkrijete kako zarađujem za život.
Se me disser o que tem, eu digo o que farei.
Ako mi kažeš šta imaš, reæi æu ti šta æu raditi.
Se Naomi disser o que vai acontecer, pode levar isso ao banco.
Ako Naomi kaže tako, tako æe i biti.
Se não disser o que é, não posso ajudar.
Ako mi ne kažeš o èemu se radi, ne mogu pomoæi.
3.7982709407806s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?